Olá, gente. Tudo bem? Vocês sabem como se diz “Te vira”, “Se vira” ou “dê os seus pulos” em inglês? Hoje, é sobre essa expressão que gostaria de falar em inglês, mas antes gostaria de convidá-los a conhecer o meu canal e se gostar, não deixe de se inscrever e compartilhar com um amigo que estuda inglês. Desde já, agradeço. 🙂
Agora, vamos à expressão “te/se vira” em inglês. Quando dizemos “Te vira”, “Se vira” ou “Dê os seus pulos”, na verdade, o que a gente está querendo dizer é “Dê um jeito” ou “Encontre uma forma”, não é verdade?
Então, nesse caso, você poderia, sem problemas nenhum, dizer Find a way. Todavia temos também o phrasal verb To figure out something/someone que significa “entender algo ou alguém depois de pensar muito/de tentar entendê-lo/la.” Ou “Resolver algo depois de colocar muito pensamento nele.”
Exemplos:
You have to find a way.
Você tem que se virar. Você tem que dar seus pulos.
He’d better find a way to give me what I want.
É melhor ele se virar pra me dar o que eu quero.
Figure that out! Ou Figure it out on you own.
Se vira! Dê um jeito! Dê seus pulos! Resolva isso sozinho! (Todas essas traduções são corretas.)
You’ll have to figure out how to get my money back for me.
Você vai ter que te/se virar pra conseguir o meu dinheiro/devolver o meu dinheiro.
Outras possíveis traduções para “Figure out”.
Were you able to figure out the answer to this question?
Você conseguiu descobrir a resposta desta pergunta?
We need to figure out what went wrong. (Cambridge)
Precisamos descobrir o que deu errado.
I spent 15 minutes figuring out how to open those boxes.
Eu gastei 15 minutos tentando (entender como) abrir essas caixas.
They can’t figure out why their son did it.
Eles não conseguem entender por que o filho deles fez isso.
Gente, isso é tudo por hoje. Não deixem de visitar o canal e aprender muitas coisas que com certeza farão a diferença no seu inglês. Ajudem na divulgação do canal e do blog. 🙂
Link de um dos meus vídeos de dicas de inglês no YouTube.
Sigam-me no Twitter: @futureopportuni
Dica sobre Como se diz “Te vira”, “Se vira” ou “dê os seus pulos” em inglês?