Hey, guys. What’s up?
Hoje vou escrever sobre um idiom que é muito importante. Uma expressão que é muito útil e que não podemos traduzir ao pé da letra porque não faria nenhum sentido. A expressão em questão é to make ends meet que quer dizer “ter ou ganhar o suficiente para pagar suas despesas básicas” “ganhar o suficiente para sobreviver e nada além disso”.
A ideia é que você não consegue e nem pode se dar ao luxo de comprar algo que não seja necessário; o dinheiro não dá. Só dá mesmo pra você pagar água, luz, gás, telefone (talvez) e comprar o alimento. Veja algumas sentenças e suas traduções: