A diferença entre “Funny” e “Fun”

Hey! How’s life?

Lembro-me como se fosse hoje o dia em que perguntei a uma falante nativa de inglês, uma americana, a diferença entre fun e funny, mas isso já tem mais de meia década, na época em que eu não tinha praticamente nenhum recurso para estudar o idioma.

Certamente muitas pessoas, assim como eu, quando estava começando a estudar inglês, não sabem muito bem a diferença entre funny e fun. Vejo uma quantidade muito grande de alunos cometer este erro, por isso decidi fazer este post hoje. Após ler esta dica, você terá total confiança para usá-las, pode acreditar. 🙂

Funny = engraçado (algo que te faz rir: piada, risada etc).

Fun = divertido ( momento ou pessoa agradável), diversão.

 

Veja algumas sentenças-exemplo:

My classmate is very funny. That’s why I like her.

Meu colega de sala é muito engraçado. É por isso que eu gosto dela

That joke isn’t funny. You wasted your time learning it. 

Essa piada não é engraçada. (Você) perdeu o seu tempo aprendendo ela.

 

Megan is a fun girl. I love speaking time with her.

Megan é uma menina muito divertida. Eu adoro ficar/passar tempo/andar com ela.

Going to the beach now would be a really fun thing to do.

Ir à praia agora, seria uma coisa realmente divertida de se fazer.

We went out and *had fun last week.

Nós saímos e nos divertimos semana passada.

 

*we had fun Literalmente significa: “tivemos diversão/divertimento”

Deixe um comentário, curta e/ou fale do blog para um amigo que estuda inglês. Inscreva-se no blog e no canal. Receba todas as dicas de inglês no mesmo momento em que elas forem postadas. Isso é tudo por hoje. Espero que tenha gostado e aprendido a diferença entre fun e funny. Abraço.

 

 

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.